번역의 모험 :원문을 죽여야 원문이 사는 역설의 번역론
Export
저자정보 | 이희재 지음 | ||||
---|---|---|---|---|---|
출판사 | 교양인 | ||||
책소개 | 30여 년 동안 번역 현장에 몸담으며 한국어의 개성을 살리는 독창적인 번역론을 모색해 온 저자의 숙련과 통찰이 담긴 책이다. | ||||
출판연월 | 2021 | ISBN | 9791187064725 | ||
Vol | 주제분야 | 701.7 [언어 > 언어 > 언어학] |
총 대출건수 | 1,201 |
대출 추이
![로딩](/resources/img/common/loding.gif)
추천도서
-
6 여백을 번역하라 :원서 사대주의에서 벗어나 글맛을 살리는 번역 특강 조영학 지음 메디치 | 2018
-
7 수입을 더하는 번역의 기술 - 영어 원서 직접 번역하고 수입 만들기 서메리 (지은이) CLASS101(클래스101) | 2022
-
8 번역의 말들 :읽는 사람을 위한 번역 이야깃거리 김택규 지음 유유 | 2022
-
9 갈등하는 번역 =번역실무에서 번역이론까지 번역가들이 알아야 할 모든 것 /Translation in certain uncertainty 지은이: 윤영삼 크레센도 | 2023
-
10 번역하는 마음 :서라미 인터뷰집 지은이: 서라미 ;사진: 정재혁 제철소 | 2021
-
6 갈등하는 번역 =번역실무에서 번역이론까지 번역가들이 알아야 할 모든 것 /Translation in certain uncertainty 지은이: 윤영삼 크레센도 | 2023
-
7 도시와 그 불확실한 벽 :무라카미 하루키 장편소설 지은이: 무라카미 하루키 ;옮긴이: 홍은주 문학동네 | 2023
-
8 나는 메트로폴리탄 미술관의 경비원입니다 :가장 경이로운 세계 속으로 숨어버린 한 남자의 이야기 패트릭 브링리 지음 ;조현주 옮김 웅진씽크빅 | 2023
-
9 여백을 번역하라 :원서 사대주의에서 벗어나 글맛을 살리는 번역 특강 조영학 지음 메디치 | 2018
-
10 우리말 어감사전 :말의 속뜻을 잘 이해하고 표현하는 법 안상순 지음 유유 | 2021
도서 소장 도서관
지역별 도서 소장 도서관을 조회합니다.
지역
세부 지역
No | 도서관명 | 홈페이지 | 주소 |
---|---|---|---|
지역 선택 후 조회하시기 바랍니다. |