번역자를 위한 우리말 공부 :한국어를 잘 이해하고 제대로 표현하는 법
Export
저자정보 | 이강룡 지음 | ||||
---|---|---|---|---|---|
출판사 | 유유 | ||||
책소개 | 번역가이자 글쓰기 교육 전문가인 이강룡이 쓴 <번역자를 위한 우리말 공부>. 저자는 원서를 분석하고 외국어 공부를 하는 것 말고, 평소 한국어 의사소통 습관을 잘 들여야 번역자에게 좋은 글쓰기 태도가 몸에 밴다고 주장한다. | ||||
출판연월 | 2014 | ISBN | 9791185152080 | ||
Vol | 주제분야 | 714 [언어 > 한국어 > 어휘] |
총 대출건수 | 6,564 |
대출 추이
![로딩](/resources/img/common/loding.gif)
추천도서
-
6 시대예보 :핵개인의 시대 =Forecast of the times : era of nuclear individuals 저자: 송길영 교보문고 | 2023
-
7 번역의 탄생 :한국어가 바로 서는 살아 있는 번역 강의 이희재 지음 교양인 | 2009
-
8 원서, 읽(힌)다 (번역가 강주헌의 문법 도구 사용법) 강주헌 길벗이지톡 | 2023
-
9 여백을 번역하라 :원서 사대주의에서 벗어나 글맛을 살리는 번역 특강 조영학 지음 메디치 | 2018
-
10 초보 프리랜서 번역가 일기 - 베테랑 산업 번역가에게 1:1 맞춤 코칭 받기 김민주, 박현아 (지은이) 세나북스 | 2020
도서 소장 도서관
지역별 도서 소장 도서관을 조회합니다.
지역
세부 지역
No | 도서관명 | 홈페이지 | 주소 |
---|---|---|---|
지역 선택 후 조회하시기 바랍니다. |