번역사 일어 :실무 테크닉 =Japanese translator technic & know-how
Export
저자정보 | 편저: 번역교육연구회 | ||||
---|---|---|---|---|---|
출판사 | 시대고시기획 | ||||
책소개 | 본서는 일어 번역가를 위한 실제 번역 지침서로서 번역문법, 조동사, 형용사, 일문국역의 기초 및 실전, 국문일역의 기초 및 실습, 기출문제 분석 등을 실었다. 또한, 수준별 단계학습, 속담, 외래어 등의 비교학습, 주요 문법체계 등으로 구성되어 있으며, 번역 실전연습을 위해 일본의 주요 일간지의 기사, 수필, 소설 여러 언론에서 발표한 심포지엄 발제문 등의 예문을 내용으로 실었다. 그리고, 다른 학습서에서 잘 다루지 않는 의성어, 의태어 등의 부사와 외래어 표기법, 최신 유행어 등을 실어 실제 대화에 유용하게 쓰이도록 기획하였다. | ||||
출판연월 | 2011 | ISBN | 9788964735503 | ||
Vol | 주제분야 | 737 [언어 > 일본어 > 독본, 해석, 회화] |
총 대출건수 | 406 |
대출 추이
Loading...
추천도서
- 1 일본어 번역 스킬 =Japanese translation skill 강방화,손정임 지음 넥서스 | 2011
- 2 초보 번역사들이 꼭 알아야 할 7가지 =일본어 번역입문 /駆け出しの翻訳者が知っておくべき7つの法則 지은이: 윤지나 케이앤피북스 | 2010
- 3 (처음부터 실패 없는) 일본어 번역 윤지나 지음 케이앤피북스 | 2013
- 4 (초벌에서 완역까지 한 권으로 끝내는) 일본어 번역 길잡이 =Japanese translation 박동균 지음 한솜미디어 | 2008
- 5 비즈니스 일본어회화 & 이메일 표현사전 =Business Japanese expression dictionary 인현진 지음 길벗이지톡 | 2016
- 1 (초벌에서 완역까지 한 권으로 끝내는) 일본어 번역 길잡이 =Japanese translation 박동균 지음 한솜미디어 | 2008
- 2 초보 번역사들이 꼭 알아야 할 7가지 =일본어 번역입문 /駆け出しの翻訳者が知っておくべき7つの法則 지은이: 윤지나 케이앤피북스 | 2010
- 3 (소설로 배우는) 일본어 마이클 에머리히 엮음 ;안기순 옮김 넥서스 | 2010
- 4 (처음부터 실패 없는) 일본어 번역 윤지나 지음 케이앤피북스 | 2013
- 5 일본어 번역 스킬 =Japanese translation skill 강방화,손정임 지음 넥서스 | 2011
- 1 일본어 번역 스킬 =Japanese translation skill 강방화,손정임 지음 넥서스 | 2011
- 2 (초벌에서 완역까지 한 권으로 끝내는) 일본어 번역 길잡이 =Japanese translation 박동균 지음 한솜미디어 | 2008
- 3 비즈니스 일본어회화 & 이메일 표현사전 =Business Japanese expression dictionary 인현진 지음 길벗이지톡 | 2016
- 4 (소설로 배우는) 일본어 마이클 에머리히 엮음 ;안기순 옮김 넥서스 | 2010
- 5 초보 번역사들이 꼭 알아야 할 7가지 =일본어 번역입문 /駆け出しの翻訳者が知っておくべき7つの法則 지은이: 윤지나 케이앤피북스 | 2010
도서 소장 도서관
지역별 도서 소장 도서관을 조회합니다.
지역
세부 지역
No | 도서관명 | 홈페이지 | 주소 |
---|---|---|---|
지역 선택 후 조회하시기 바랍니다. |