망주석 재판 =Xử kiện tấm bia mộ
Export
저자정보 | 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 | ||||
---|---|---|---|---|---|
출판사 | 다문화연구원 | ||||
책소개 | |||||
출판연월 | 2011 | ISBN | 9788966230143 | ||
Vol | 주제분야 | 813.5 [문학 > 한국문학 > 소설] |
총 대출건수 | 55 |
대출 추이
![로딩](/resources/img/common/loding.gif)
추천도서
-
1 황소 잃고 감자를 얻은 욕심쟁이 =Kẻ tham lam được khoai lang mất bò vàng 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
2 소리로 계산한 고깃값 =Giá thịt được tính bằng tiếng động 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
3 솥 안에 든 거인 =Người khổng lồ bị giam trong nồi 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
4 우렁각시 =Cô dâu ốc sên 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
5 호랑이와 곶감 =Hổ và mứt hồng 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
6 팥죽 할머니와 호랑이 =Bà Ião cháo đậu đỏ và con hổ 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
7 괴물들이 사는 나라[베트남어 원서] 모리스 샌닥 | 2015
-
8 Lễ đón năm mới của mười hai người bạn Lời: Tae-yeon Kim ;Minh họa: Kyung-sook Kim 국립어린이청소년도서관 | 2012
-
9 옥예와 두꺼비 =Ok Yeo và con cóc 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
10 Ứ đi học đâ Stephanie Blake;Nguyễn Xuân Như dịch | 2015
-
1 This Book Just Ate My Dog! (Paperback) 리처드 번 (지은이) Nha Nam | 2015
-
2 Ứ đi học đâ Stephanie Blake;Nguyễn Xuân Như dịch | 2015
-
3 Quai Vat Xuat Hien (Paperback) Sung-Hee Shin (지은이) Nha Nam | 2015
-
4 괴물들이 사는 나라[베트남어 원서] 모리스 샌닥 | 2015
-
5 황소 잃고 감자를 얻은 욕심쟁이 =Kẻ tham lam được khoai lang mất bò vàng 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
6 방귀쟁이 새색시 =Cô dâu mới hay đánh rắm 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
7 선녀와 나무꾼 =Nàng tiên và chàng tiều phu 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
8 옥예와 두꺼비 =Ok Yeo và con cóc 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
9 이상한 샘물 =Dòng nước suối lạ 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
10 우렁각시 =Cô dâu ốc sên 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
1 Ứ đi học đâ Stephanie Blake;Nguyễn Xuân Như dịch | 2015
-
2 This Book Just Ate My Dog! (Paperback) 리처드 번 (지은이) Nha Nam | 2015
-
3 황소 잃고 감자를 얻은 욕심쟁이 =Kẻ tham lam được khoai lang mất bò vàng 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
4 금도끼 은도끼 =Rìu vàng rìu bạc 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
5 소리로 계산한 고깃값 =Giá thịt được tính bằng tiếng động 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
6 해님 달님 =Thần mặt trời, thần mặt trăng 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
7 호랑이와 곶감 =Hổ và mứt hồng 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
8 솥 안에 든 거인 =Người khổng lồ bị giam trong nồi 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
-
9 Cái eo của loài kiến written by Eun-mi Heo ;illustrated by Jong-mi Lee 국립어린이청소년도서관 | 2013
-
10 우렁각시 =Cô dâu ốc sên 글: 문이재 독서논술연구소 ;베트남어역: 엔녹 다문화연구원 | 2011
도서 소장 도서관
지역별 도서 소장 도서관을 조회합니다.
지역
세부 지역
No | 도서관명 | 홈페이지 | 주소 |
---|---|---|---|
지역 선택 후 조회하시기 바랍니다. |