한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어
Export
저자정보 | 송호순 지음 | ||||
---|---|---|---|---|---|
출판사 | Pace Maker(페이스메이커) | ||||
책소개 | 한국인의 99%가 헷갈려하는 동음이의어를 정리한 책이다. 일상에서 자주 사용하는 동음이의어와 뜻, 다양한 용례를 담았다. 특히 한자어인 동음이의어의 한자를 풀어 어휘의 정확한 개념을 설명했기에 기초 사고력을 증진시키는 데 도움이 될 것이다. | ||||
출판연월 | 2020 | ISBN | 9791170431022 | ||
Vol | 주제분야 | 714.6 [언어 > 한국어 > 어휘] |
총 대출건수 | 597 |
대출 추이
![로딩](/resources/img/common/loding.gif)
추천도서
-
6 살인자의 기억법 :김영하 장편소설 지은이: 김영하 문학동네 | 2013
-
7 영어 문장의 결정적 패턴들 =Sentence patterns for reading 서영조 저 사람in | 2021
-
8 (외국인을 위한) 사전에 없는 진짜 한국어 남길임,현영희 지음 한국문화사 | 2020
-
9 된다! 김메주의 유튜브 영상 만들기 =예능 자막부터 비밀스러운 광고 수익까지! /Gotcha! Kim Mejoo's making Youtube contents 김혜주 지음 이지스퍼블리싱 | 2018
-
10 오래 준비해온 대답 :김영하의 시칠리아 글·사진: 김영하 복복서가 | 2020
도서 소장 도서관
지역별 도서 소장 도서관을 조회합니다.
지역
세부 지역
No | 도서관명 | 홈페이지 | 주소 |
---|---|---|---|
지역 선택 후 조회하시기 바랍니다. |