번역의 이해 :영한번역을 중심으로
Export
저자정보 | 지은이: 곽성희 | ||||
---|---|---|---|---|---|
출판사 | 한국문화사 | ||||
책소개 | 언어와 의사소통, 세계화 시대의 번역의 역할, 번역 능력에 대한 정의 및 번역의 단계 등 번역과 관련된 포괄적이고 광범위한 사안에 대하여 알아본다. Beaugrande & Dressler (1981)의 일곱 가지 텍스트성 기준 중 영한번역에서 가장 많은 중재가 일어나는 정보성, 결속구조, 용인성, 상호텍스트성 등의 번역중재에 대하여 학습한다. | ||||
출판연월 | 2012 | ISBN | 9788957269480 | ||
Vol | 주제분야 | 701.7 [언어 > 언어 > 언어학] |
총 대출건수 | 290 |
대출 추이
Loading...
추천도서
도서 소장 도서관
지역별 도서 소장 도서관을 조회합니다.
지역
세부 지역
No | 도서관명 | 홈페이지 | 주소 |
---|---|---|---|
지역 선택 후 조회하시기 바랍니다. |